你 ê 名

【你 ê 名】
也許不能立刻改變世界,
但要知道自己是誰。
————————
在上一篇說到,
在公園踢球的時候,
遇到一個越南人,
我們先互相介紹名字。
名字大概是「社周」,
我很努力在記。
但如果沒有立刻寫下來,
以我的記性,很快就會忘記。
所以後來我私下提到他的時候,
因為講完已經忘記了
(我是金魚嗎?🥹)
只好說「hit ê 越南人」。
我兒子馬上糾正我:
「人伊有名。」
我知道啊!只是沒有馬上寫下來,
我真的記不住而已。
對啊,其實每個人都有名字。
⸻
後來我們在看亞洲盃的比賽。
空檔我跟小孩在討論
台灣棒球選手
吉力吉撈 鞏冠 Giljegiljaw Kungkuan的名字
怎麼念。
我說:
「你看,若是你去比賽,
你 ê 衫就會寫你台文拼音呢!
逐家就會叫你台語名!」
他很驚訝。
他問我:
「hannh?球衣頂懸 ê 名,
你會當家己揀你欲叫啥物?」
我一開始還聽不懂他在問什麼。
我說:「你咧講啥?
你 ê 名就是你 ê 名啊。
啥物號做家己決定家己叫啥物名?」
但我很快就懂了。
因為在我們的生活裡,
很多時候,
名字並不是你自己能決定的。
⸻
我們在家裡講台語,
彼此也會叫台語名字。
可是到了學校,
幾乎所有的人都會告訴你:
「不要再講台語了,
別人聽不懂。」
除了台語課,
或是特別標示的台語活動以外,
幾乎沒有任何地方會鼓勵使用台語。
就算你自己想講,
大家也會說:
「別人聽不懂,有什麼用?」
做報告也是一樣。
就算你用台語,
或用台文書寫,
基本上也不被體制承認。
在中文和英文課程跟力度,
完全沒有減少的情況下,
台文以及其他本土語言的文字系統,
大多只能靠自己慢慢自學。
而社會上多數人,
只把語言當作一種工具。
很少有人把語言意識
當作一件需要珍惜的事情。
⸻
所以當我兒子知道,
有些原住民族球員
可以在球衣上直接使用自己的族名拼音時,
他非常驚訝。
因為在他的生活經驗裡,
名字好像一直都是
被規定好的。
原住民族至少還能恢復族名。
但像我們這樣的人,
甚至連「族群」的名字都沒有。
⸻
不過至少有一件事
我們已經做到了。
我們的護照名字,
已經改成台羅拼音。
從此以後,
不必再用類似漢語拼音的方式
去拼一個中文名字。
⸻
看看現在的國際賽場。
國旗
不能自己決定。
國名
不能自己決定。
姓名
很多時候也不能自己決定。
⸻
名字很重要啊,
那是你的歸屬。
謝謝大家願意忍受更名帶來的不便,
讓我們可以慢慢恢復自己的傳統姓名。
⸻
足球是圓的,
把我們連在一起。
名字很重要,
因為那是告訴別人你是誰,
你從哪裡來。
(全文完)
2026/03/19 #亞洲盃 附加賽,
大家繼續為 #台灣女足 加油!
無論中國或北韓,
新聞以過去比賽的記錄上來說,
台灣都是絕對劣勢。
比賽就是要贏,
但是!無論輸贏,
我們都愛你!
所以,不要放棄,
放手一搏,
拼勁全力去放手一搏吧!
#台灣加油
