kénn-kui 哽胿

01/10/2026


#台北阿媽講台語

#考試莫按呢寫


「考試不要寫」

阮兜真正是講「 ke̍h-kui 」,

字典是「 kénn-kui 哽胿」,

有人講啊你這就講毋著矣!

寫毋著矣!字典毋才查無!

其實毋是。


這馬「搜尋」、按怎揣資料、

按怎分別資料 ê 正確性是現代人

一定愛有 ê 能力。


但是愛予人揣著,

就一定愛有基本 ê「標準寫法」,

標準化真重要,

是文字、語言會當活落來 ê 重要關鍵。


問題毋是敢需要固定、標準化,

是真濟人將標準當做

「唯一正確」,像有人講 ke̍h-kui ,

字典寫 kénn-kui 。

就予人講你寫了毋著,

但語言本來就有真濟講法,

字典無可能總收。


標準化是予你揣物件方便,

無表示字典無收、無仝,

應該予當做錯誤,

按呢咱 ê 語言,

會變做課本內底 ê 台語,

博物館內底 ê 台語!


有一工早起,阮囝咧食煠卵,

阿公阿媽講莫一喙 that 落去,

你欲 ke̍h-kui 矣啦!

我感覺這 ê 詞佮 ke-kui 足 sîng ,

形象就像這 ê 圖,實在真趣味。


偏泉的「哽胿」發音:

ke̍h-kui , 毋是 kénn-kui。

感謝臺灣總督府編台日大辭典,

有收集著濟濟偏泉音!

證明彼時台語確實多元,

為著台語 ê 多樣化佮活力,

咱鬥陣來講台語好無?


台語文諮詢:陳豐惠老師


#台北阿媽講予你聽

#博物館化 #標準化 #台文



Share