kénn-kui 哽胿
01/10/2026
#台北阿媽講台語
#考試莫按呢寫
「考試不要寫」
阮兜真正是講「 ke̍h-kui 」,
字典是「 kénn-kui 哽胿」,
有人講啊你這就講毋著矣!
寫毋著矣!字典毋才查無!
其實毋是。
這馬「搜尋」、按怎揣資料、
按怎分別資料 ê 正確性是現代人
一定愛有 ê 能力。
但是愛予人揣著,
就一定愛有基本 ê「標準寫法」,
標準化真重要,
是文字、語言會當活落來 ê 重要關鍵。
問題毋是敢需要固定、標準化,
是真濟人將標準當做
「唯一正確」,像有人講 ke̍h-kui ,
字典寫 kénn-kui 。
就予人講你寫了毋著,
但語言本來就有真濟講法,
字典無可能總收。
標準化是予你揣物件方便,
無表示字典無收、無仝,
應該予當做錯誤,
按呢咱 ê 語言,
會變做課本內底 ê 台語,
博物館內底 ê 台語!
有一工早起,阮囝咧食煠卵,
阿公阿媽講莫一喙 that 落去,
你欲 ke̍h-kui 矣啦!
我感覺這 ê 詞佮 ke-kui 足 sîng ,
形象就像這 ê 圖,實在真趣味。
偏泉的「哽胿」發音:
ke̍h-kui , 毋是 kénn-kui。
感謝臺灣總督府編台日大辭典,
有收集著濟濟偏泉音!
證明彼時台語確實多元,
為著台語 ê 多樣化佮活力,
咱鬥陣來講台語好無?
台語文諮詢:陳豐惠老師
#台北阿媽講予你聽
#博物館化 #標準化 #台文
