「我看齒科無哭」

2025-12-02


去戶政事務所辦自然人憑證時,

承辦人跟樓下蘭州市場的攤商都問我:

「是不是在教小孩講台語?」

「幹嘛都講台語?」


這題太常遇到了。

我現在都會回答:

「沒有啊,我們日常生活就是如此。」

「你也可以跟她講台語。」


但心裡其實一片悲涼。

市場裡許多攤販在聽中國影片,

講台語似乎已經

無法成為「自然」的事了🥲。


也就是說,

儘管你每天都對自己的小孩講台語,

在生活中,

對方要不要說,已經變成

「要能刻意維持才講得下去」的事。


雖然每次預約都要排三、五個月,

我還是要讚揚一下兒童牙醫高子揚醫師。

謝謝你願意對我的小孩講台語🥹。


專業場合=華語唯一語?

這是語言階級的活教材


無論是上學、看醫生、

各種專業諮詢,

幾乎都一定要講華語。

這就是以行為告訴小孩⋯


「正經事要講華語。」

「講台語是在添麻煩。」


久而久之,

台語就成了

「只能在特定場合使用」的語言。

這個無形的枷鎖並沒有隨著戒嚴結束而消失,

相反地,

它已經深深種植在這個社會中。


我並不怪櫃檯或護理師。

他們不是不願意,

是整個體系裡沒有台語的位置。

就像英語看診一樣,

只能依靠個別醫師或專員

才能提供「特殊的服務」。


台語本來是這座島上的共通語,

卻在現代醫療體系裡,

被擠到「特殊服務」的角落。

從公共語言被降成專門語言,

真正讓人感到悲傷。


為什麼只有台語要被問理由?

你看到有親子講英語:

講不好覺得崇洋媚外,

講很好以為是海歸。

但你不會問:

「你在教他英文喔?」


你看到有親子講華語,

你也不會問:

「你在教他講華語喔?」


可是只要我們講的是台語,

就會被問:

「你在教他講台語喔?」

「幹嘛講台語?」


客語或族語可能因為聽不懂,

乾脆被當成外語略過。


台語可能最不會被懷疑,

卻成了最需要解釋的。


整個社會長久以來的語言框架是:

台語不被視為正常語言,

而是被視為需要理由的語言。


🧩 台語需要理由;華語不需要理由。

🧩 台語需要刻意維持;華語自帶特權。


我從來沒有要大家都會講台語

很多人會問:

「難道大家都要會講台語嗎?」

「講華語不是比較有效率嗎?」

「全台灣的人都應該會講台語嗎?」


我從來沒有期待所有人都必須會講台語。

我真正希望的只有一件事:


台語能被自然使用,

不需要理由、不需要道歉、

也不需要擔心造成別人困擾。


這不是效率問題,

是語言在社會中的地位不平等。


「效率」不是語言本質,

只是華語被強迫大量使用幾十年,

台語被壓縮到只能在特定場合使用,

才會讓人覺得不熟。


不熟不是低效,

是不被允許自然使用的結果。


正常化的第一步:

不是大家都會講,

而是會講的人不用被阻止,

小孩不用思考:

「我是咧想講敢會使講台語?」


當我們需要時,

能講台語的人願意正常對應,

不用自動切回華語。


不需要所有人都會,

只需要「會的不用被阻止」。


孩子就會知道:

台語是正常語言,

可以用在日常,也可以用在專業。


我希望有一天,

我們都不需要再替「講台語」找理由。

那一天,才叫做正常。


#台語正常化 #兒童牙科 #高子揚

#我看齒科無哭 #才兩歲有夠神奇