出錯沒關係,不看清楚才是問題

2026-01-02


【 出錯沒關係,不看清楚才是問題 】

大人要學的不是責備,是看清楚。


┈┈┈┈┈┈┈┈┈


中午從廚房吊櫃幫小孩拿湯碗,

不知道怎麼回事,就沒拿好,

嗆啷一聲,

我特別為孩子準備的強化瓷器摔成碎片。


小孩問我:

「是按怎大人嘛會挵破碗?」


我說會啊,大家都會啊。

意外這種東西,就是沒有理由。

你問我為什麼摔破?

我也答不出來,

它就是飛走、滑,

沒有劇情,也沒有故意。


可是很多大人遇到小孩打破東西,

第一反是逼問:


「為什麼會這樣?」

「你怎麼不小心?」

「你就是故意的!」

「知道錯了嗎?」


事實是:


大部分的意外根本沒有為什麼。

逼問不會讓孩子更小心,

只會讓他更害怕。


真的「故意」的時候,

大人看得出來;

可是如果把每一次失手

都當成「故意」,

孩子就會學會逃避、說謊、

躲起來,不是因為壞,是因為怕。


我一直覺得,不要製造

小孩「只配用塑膠碗」的氣氛。

還有金屬、矽膠,

雖然它們沒什麼不好,

一樣方便又衛生。

可以選擇不表示只能用那個。


孩子需要的是,

當事情發生時,

大人第一句話是:


「你敢有按怎?」


今天摔破碗的是我,

好險我已經是大人了。

因為如果是小孩,

真的很多孩子會被罵到哭。


┈┈┈┈┈┈┈┈┈


下午接到一通電話找同事,

對方表明身份後第一句話就是:


「我們有收到你們的結案報告,

但寫得很粗糙。

我有寄電郵給你們,

你們先看一下,看要怎麼補。」


我:「電郵?是指 email 嗎?」


「對,電郵。」


他所謂「粗糙」的部分,

其實我們都有寫,

如果有什麼要調整或遺漏的部份,

我們也願意配合。

所以真正「粗糙」的不是報告,

是用詞跟態度。


「電郵」是不是中國用語根本不是重點。

如果我們講台語,根本不會掉進

「北京話 vs 普通話」這種拉鋸裡。


台語本身就能避開都是中國話的政治迷霧,

語言立場乾淨、方向清楚。

我不是只寫報告「復振」而已,

是從生活中,

再一次讓台語活在我們的生命中。

也許以前當學生時,

我也會用一些自己沒想過來源的用詞,

但現在已經醒了。


語感掉下去,

有時候比摔破碗還尷尬;

碗會破成碎片,

語言則是直接露餡。


突然很想念以前那位承辦人:

能讓人安心講台語、態度又好、

寫信來會跟我們說一聲 Aray。

專業有水準,溝通有溫度。


真希望他現在升官了。

因為一個真正懂內容、懂語感、懂尊重的人,

升官會讓整個行政體系的水準一起提升。


碗打破只是一個意外。

但有些人的用詞與態度,

裂痕比碗還明顯 🥹。


#台語 #支語 #語感