語言治理失職,才是台灣最危險的破口

2026-01-05


【 語言治理失職,才是台灣最危險的破口 】


當中華民國無法定義自己的語言,

中國語言就會接手定義整個現實。



✦ 從課本開始的差異

中華民國用制度消耗台灣的固有語言,

中華人民共和國吞噬中華民國的敘事,

最後大家都被混成「中語」,

消失的是台灣自己的聲音。


很奇怪,外國人來台灣學中文,

用的課本寫的是「華語Chinese」;

台灣的小孩在學校學的

卻叫做「國語」。


同樣是一套語言,

為什麼對外國人是「華語」,

對台灣人卻是「國語」?



✦ 外國人學語言,台灣人被納入國民教育


外國人學「華語」,是一套對外教學系統:

• 目標是溝通

• 教材可以多元

• 教法可以彈性

• 不需要全國一致


因為它不屬於國民教育。


但台灣人學的「國語」,

從一開始就被放進國民教育體系。


意味著:

• 必須有全國一致的課綱

• 必須可評量、可考試、可管理

• 必須承載國民共同的識讀與敘事


所以「國語」不只是語言課,

它是國民教育裡用來運作

整個體系的核心工具。



✦ 國語有課綱,華語沒有


因為「國語」屬於國民教育,

它必須有課綱。


一旦有課綱,就會連動:

• 教師培育與證照

• 教材審定制度

• 評量與考試

• 升學與行政運作

• 系統與文件的預設語言


這也是為什麼外國人學的「華語」

可以快速調整、更新、在地化,

台灣人學的「國語」名稱難以變更,

內容需要更多時間調整。



✦ 戒嚴結束了,制度仍未被檢視


很多人會說:


「早就解嚴了,沒人限制你要講什麼語了。」


但限制語言的方式,早就不用靠禁止了!

它存在於課綱、教材、考試、制度預設之中。


國民教育長期只以「國語」

作為唯一核心語言,

不是法律要求,它是制度安排。


課綱如何設計、

哪一種語言進入教育主幹、

哪些語言被擠到輔助位置,

都是治理選擇。


當教育體系的核心語言始終只有一種,

其他語言自然被擠到

本土、文化、保存、選修的位置。

即使現在改為必修、一週一節、

多選一、還需要跟外國語競爭,

仍然無法撼動

「國語」在整個系統中的預設地位。


這樣的安排,每天都在對孩子傳達同一件事:

社會是用哪一種語言運作的。



✦ 同時在台灣發生的三件事


第一件事:

台灣的固有語言正在被制度性地消耗


台語沒有被禁止,但被降格。


它被排除在

教育核心、行政預設、專業場域之外,

使用時需要解釋、需要翻譯、需要額外努力。


結果台灣人在自己的土地上,

越來越難用自己的語言成為「正常人」。


第二件事:

中華人民共和國的語言與敘事正在強勢進場


同一時間,

一整套成熟、強勢、

可大量輸出的語言與文字體系正在進來。


誰代表「中國」?

誰定義「中國語言」?

誰的文字、用語、歷史說法被當成標準?


這已經是結構性的競爭,絕非單純交流!


第三件事:

中華民國實質管理台灣,

卻未善盡語言治理責任


無論對中華民國的合法性有什麼看法,

現實是教育、行政、制度、系統

仍然由中華民國政府運作。


關鍵事實是中華民國的憲法,

從來沒有規定任何官方語言。


制度長期只支援單一語言,

不是法律必然,

是治理選擇。


這個選擇正在傷害台灣的固有語言。


真正可怕的是中國語言整套進來,

我們沒有任何語言防線可以抵抗。


中華民國沒有建立自己的語言命名、

教育敘事與制度預設;


台灣的固有語言

被長期降格為文化、保存、個人努力,

當中國語帶著完整的市場、

媒體、商品與娛樂系統進來,

幾乎是無阻力通關。


這是治理失職。



把一切混成「都是中語」,正中圈套


當課本裡只有「國語」,

對外教學用「華語」,

外部世界由另一套中國敘事主導,

卻被一句話抹殺所有差異:


「反正都是中語。」


結局很清楚清楚,

留下來的只會是最有國家機器、制度

與市場支撐的那一套語言敘事。


被清空的會是台灣所有的固有語言。



「你自己講就好」無法改變這個結構


在課綱、制度、敘事

都已經預設完成的情況下,

把語言存續的責任交給個人與家庭,

只是把制度問題往下推。


語言一旦退出國民教育主軸,

消失只是時間問題。



我們可以不認同中華民國,

但我不能接受一個實質統治台灣的政體,

在語言治理上全面失職,

卻讓中國的語言與敘事

毫無阻力地接管下一代的生活世界。


外國人學的是「華語Chinese」,

台灣人被教的是「國語」。


這件事本身就已經說明了一切。


當語言被課綱固定、被制度預設,

又被混成「都是中語」,

最後消失的,

一定是台灣的固有語言。


這個消失從課本開始,

一步一步完成,

我們究竟要如何面對呢?



▶ 附註:

本文中,

「國語」是中華民國制度下的教育用語;

「華語」是用來模糊政治來源的說法;

「中語」指中國的語言與中國的國家敘事。


#官方語言 #台灣 #固有語言