足球是圓的,地球也是圓的

⚽️ 【足球是圓的,地球也是圓的】🌍
一顆球把我們都連在一起。
—————-
那天早上我跟小孩在公園玩球⚽️,
等待下午一點要幫亞洲盃台灣加油。
有一個人一直在不遠處看我們,
我們親子心裡都有點警戒。
球踢飛出去,
那個人幫我們踢了回來。
他拿著一杯飲料,
戴著一邊耳機,
一直待在旁邊看我們傳球。
有時候我們漏掉的球,
他就幫忙踢回來,
看起來有點會。
後來我們乾脆問他要不要一起玩。
我們也互相介紹了名字。
他說他叫「社周」,
大概是這樣的發音。
結果一開始玩,
對方就放下飲料、放下包包,
原來那杯飲料其實是空杯子。🤣
社周是越南人。
小時候學過一年足球。
他的中語不太好,
英語更不好,
台語也不會,
我們最後還是盡量用中語溝通。
他話不多,
但用肢體、用示範,
教了我兒子兩個足球的小招。
他沒有很厲害,
只是感覺對足球很有感情。
⸻
社周應該是在等人。
玩到一半,
他的兩個看起來沒什麼笑容的朋友到了🤣
社周還示意他們先去不知道哪裡,
最後他們先走了。
我們自己繼續在玩、自己練習。
結果他又折回來找我們,
確定有把我兒子教會。
我看機不可失,
趕快查一下越南語怎麼說謝謝,
順便翻出小禮品,
表達我的感謝。
但我感覺,
如果我多講兩句話,
他可能就會馬上躲開🤣
所以也不敢講太多。
只能做到這樣。
我跟他道謝:
Cảm ơn。
越南語的 Cảm ơn
跟台語 kám-un 有一點像,
因為「感」都是合嘴音。
反而中語的「感恩(ㄍㄢˇ ㄣ)」
聽起來沒有那麼接近。
越南語也有不同口音,
北越、中越、南越都不太一樣。
社周是北越吧。
他看起來沒想過我會
跟他說越南語,
看起來很開心。
我送他一張 228 台灣百合貼紙,
他一直笑著說不用,
因為只是貼紙而已。
最後還是收下了。
謝謝他教我們
兩個不會的招式,
還有越南語的謝謝。
⸻
公園另一邊草地上,
有白人教練在收費教小朋友踢球。
我並不是要批判他。
搞不好他的母語根本不是英語,
搞不好他中語或台語超好。
他收費也許只是因為
足球專業或育兒經驗。
學員選擇用什麼語言,
那也是一種選擇。
不能因為刻板印象
讓更多人產生負面觀感。
不過,一樣是足球。
用中語教大家覺得是「預設」,
就像空氣一樣。
又教球、又沈浸英語,
則是一種「加值」。
而其他語言呢?
則完全不在預料當中。
⸻
我本來想寫:
「公園裡兩個外國人」。
但想一想又覺得不對。
看起來不同種族的人,
未必不是台灣人。
⸻
只是個萍水相逢的路人重要嗎?
要花那麼多腦筋嗎?
知道又怎麼樣?
不知道又怎麼樣?
不過因為這個機緣,
我學到一句日常根本聽不到的越南語。
做為外國語,
越南語在台灣好像是少數。
但在越南,
有一整個國家的人,
遠超過台灣人口總數的人在使用越南語。
它不會消失。
但台語沒有。
我想台語也是同樣的道理。
如果我們持續講台語,
就會有更多人曾經聽到。
如果只說中語,
那就真的只剩一種語言了。
⸻
今天在公園,
一顆足球把大家連在一起。
Cảm ơn。
(待續)
